22 de novembre de 2007

La ministra és toixa

Ahir, la ministra se'n reia del pobre Joan Herrera al congrés dels diputats. El diputat d'ICV li va voler recriminar la manca de sensibilitat vers els usuaris de Rodalies utilitzant la famosa expressió que la mateixa Magdalena Álvarez havia pronunciat el cap de setmana passat, autodefinit-se com una valenta dona malaguenya: en Joan Herrera exposava a la ministra que en tot cas els "doblados y partidos" eren els pobre usuaris de Rodalies... La resposta de Magdalena Álvarez no podia ser més ridícula: recriminava Herrera per haver comès un error de pronunciació ja que no era "doblados y partidos" sinó "doblá y partía" el que ella havia dit, y que en tot cas li havia de respectar la pronunciació quan reproduís les seves paraules ja que a Andalusia ho deien així, de la mateixa manera que algú s'havia queixat en públic que no li canviessin el nom a José Luis... La ministra és toixa. No entraré ara a comentar la fatxenderia que s'amaga darrere la resposta, fins i tot l'escarni respecte de la situació dels usuaris de Rodalies... La ministra sembla no comprendre les diferències entre una llengua i un dialecte... De fet, seguint el seu bon criteri lingüístic, a partir d'ara potser caldrà referir-nos a ella com Mardalena Árvare?